tag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post8371803937644267716..comments2023-10-23T00:25:39.455+09:00Comments on Maximum the Hormone Lyric Translation Project: utsukushiki hitobito no uta 鬱くしき人々のうた Song for the Beaudepressed People (Work In Progress)Usukimi Jimmyhttp://www.blogger.com/profile/04543120540530724452noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-38648677085294881632020-08-25T00:33:37.572+09:002020-08-25T00:33:37.572+09:00I have been listened to this song since it came ou...I have been listened to this song since it came out, but never paid attention to the lyrics until today. I can read Japanese, and I saw the MV today and cried. Thank you for your translation so I can share this amazing song to my English-speaking friends.Tigerhttps://www.blogger.com/profile/18245296494693569436noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-89957099946216791992017-04-10T02:34:51.576+09:002017-04-10T02:34:51.576+09:00I'm japanese.so please forgive me if I use unc...I'm japanese.so please forgive me if I use uncollect english.<br /><br />Yumenikki is the japanese game. and the end was the suicide of main character. Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12457157508265706057noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-7374524347392615672016-12-16T13:50:59.824+09:002016-12-16T13:50:59.824+09:00It's a word I invented (actually I think my fr...It's a word I invented (actually I think my friend did) that combines beautiful + depressed, because in the Japanese the word is pronounced "utsukushii" which means beautiful but the kanji "鬱" (pronounced "utsu") means depressed, so it's a combination of the two that MTH invented.Usukimi Jimmyhttps://www.blogger.com/profile/04543120540530724452noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-45784250091478811032016-12-16T13:48:07.918+09:002016-12-16T13:48:07.918+09:00Hey, can you tell me what is "Beaudepressed&q...Hey, can you tell me what is "Beaudepressed"? English is not my first language, so, I know what depressed is, but I can't understand why did you put "Beaudepressed" there.<br /><br />thanks.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/17163946531581633365noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-44934225796618010072015-12-21T07:20:10.771+09:002015-12-21T07:20:10.771+09:00I am an utsu-person and this song saved my life. I...I am an utsu-person and this song saved my life. I have immense love for Maximum the Hormone.<br />Thank you so much for the translations. xAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/07010980951813125791noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-11514906709456185042014-05-31T22:45:10.136+09:002014-05-31T22:45:10.136+09:00Hey dude, awesome job on the translation, I found ...Hey dude, awesome job on the translation, I found a different song title for this that carries over the word play from Japanese to English (i think) better. On my version of Yoshu Fukushu it's called Song for the Bluetiful people (meaning depressed, as in blue, and beautiful). Anyway I'm far from having the right to nitpick, keep translating on and explaining what this phenomenal band are saying. Much ThanksAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/02209788271491300314noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-73507757400808519332014-03-19T10:55:38.841+09:002014-03-19T10:55:38.841+09:00Hey man, thanks a lot for the translation, this is...Hey man, thanks a lot for the translation, this is my favorite song from MTH! Unknownhttps://www.blogger.com/profile/11419759615374690622noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-67111511134468247332013-12-02T22:53:37.556+09:002013-12-02T22:53:37.556+09:00It is the password to an old video game! Like the ...It is the password to an old video game! Like the password in Megaman XUsukimi Jimmyhttps://www.blogger.com/profile/04543120540530724452noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-1825252173449501532013-11-08T12:55:36.124+09:002013-11-08T12:55:36.124+09:00Do Unbelievable! Swomints Hockeleiro Mifeho.(アンビリー...Do Unbelievable! Swomints Hockeleiro Mifeho.(アンビリーバボー スヲミンツ ホケレイロ ミフエホ) What is going on in that one?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/09278269472812356744noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-66993394996155526042012-09-19T10:36:32.749+09:002012-09-19T10:36:32.749+09:00C'est mon plaisir! Thanks for your comment!
N...C'est mon plaisir! Thanks for your comment!<br /><br />Now that two people have commented on my blog XD I am more motivated to continue. I will try to start on another song soon!Usukimi Jimmyhttps://www.blogger.com/profile/04543120540530724452noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7425982768277760715.post-61632226858684772072012-09-16T02:11:22.520+09:002012-09-16T02:11:22.520+09:00Hello. I don't know if you'll see that com...Hello. I don't know if you'll see that comment, or and even if you see it, I won't know either if it'll be soon or not. But, I do, like you, love Maximum The Hormone's Music. Since i'm French, I am happy to see that you did tried to translated some of ther songs (with great succes, for Tsume Tsume Tsume, I think). I'm posting this because I hope that you'll continue translating their songs. Well', then, have a nice day. Don't hesitate to reply to me with my mail address =) !Atioshttps://www.blogger.com/profile/00169083574374869385noreply@blogger.com